Montag, 13. August 2018

Lesson 228
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

3) A fürdés

Egy napon / Egyik nap Nasreddin fürdés közben énekelni kezdet. A fürdőszoba kicsi volt és kőpadlóval kirakva, ezért úgy gondolta, hogy a dal nagyon szépen hangzik, hogy nagyon jól énekel, hogy énekelhetne más embereknek is, hogy szórakoztathatja őket, és hogy a végén talán még híres énekesévé válhat, hogy majd mindenki a világon őt akarja hallgatni. Ezért fürdés után kiment a ház lapos tetejére és hangosan kezdett énekelni. De nem igazán akart neki tetszeni, ahogyan ott énekelt. Egy férfi sétált a téren a háza előtt, és amikor meghallotta Nasreddint, azt mondta: "Mit kiabálsz? Szörnyű zajt csapsz, senki sem akarja ezt hallani." "Ó, valóban?" válaszolta Nasreddin. "Nos, nagyon jól tudok énekelni. Gyere be a fürdőszobámba, és hallgass meg ott!"

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 227
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

ő híres = mindenki ismeri őt


egy hegy és a csúcsa

Ezen a vidéken nincs hegy. = A vidék lapos.

tér = egy piac, egy park

A szellem / kísértet megijeszti a lányt.
A lány megijed a szellemtől, mert a szellem szörnyű.


-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 226
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------


A tündér elvarázsolja a herceget egy békává.

A herceg válik békává.

Neki van pénze. = pénze lévén

Elolvasták a könyvet.
= A könyv el van olvasva.

A fiatal nő sírt miközben visszajött.
= a fiatal nő sírva jött vissza

kőpadló = kő + padló

Egy poharat tesz az asztalra. = Egy poharat odatesz. – Hová? – Az asztalra. (oda + tesz)

Köveket lerak a padlóra. Aztán ez egy kőpadló. A padló ki van rakva kövekkel.
(le + rak = ki + rak)


-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 225
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

fürdés = fürdik

fürdés közben = amikor fürdik = miközben fürdik

Az ember beszél, a madár énekel.

Az énekes énekel.
Énekel egy dalt.

szépen = szép

Egy dal szépen hangszik.
Egy kocsi zajt csap.

Hallom, hogy a szomszéd énekel. (= meghall)
Hallgatom a dalt. (= meghallgat)

Egy dal vagy egy könyv szórakoztat engem.
Szórakozom, mert olvasok egy könyvet.


-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------

Sonntag, 12. August 2018

Lesson 224
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

2) Nasreddin felesége, a macska és a hal

Nasreddin nagyon szerette a halat, és elég pénze lévén, elment a piacra, vett egyet vacsorára, és hazavitte. De amikor a felesége meglátta a halat, mindig úgy gondolta magában, hogy azon a napon meghívja barátait ebédre, mivel ők is szeretik a halat. Tehát este hazaérkezvén a munkából Nasreddin sosem találta meg a halat. Olyankor a felesége mindig azt mondta, hogy a macskája nagyon rossz állat, mert lenyelte a halat. Éppen ezért Nasreddin ismételten csak levest és rizst kapott vacsorára. De egy este, amikor ez újra megtörtént, Nasreddin nagyon dühös lett. Elővette a macskát, és feleségével az otthona melletti boltba ment. Pontosan megmérte a macskát a mérlegen. Aztán a felesége felé fordult, és azt mondta: "A hal két kilót nyomot, és ennek a macskának is két kiló a súlya, azt mondod, hogy a hal itt van. És hol van a macskám?"

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 223
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------


A mérlegen megmérem a súlyt.

Megmérem a súlyt. A súly nyom tíz kiló / két kilót.
ezer gramm = egy kiló

Ez a súly nyom két kilót és háromszázötvenhat gramm. = Pontosan / Figyelmesen mérem a súlyt.
(figyelmesen / figyel)


-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 222
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------


A nő fordul a férfi felé.

megtörtént = meg + történt

mert = mivel


-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 221
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

ismételten (ismét) = újra és újra


rizs


serpenyő

Egy fazékban főzök levest.
Egy serpenyőben sütöm a húst.
Tűzön megsütöm a húst.


-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------