Mittwoch, 24. April 2019

Lesson 325
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------


kártyajáték

pizsama = ruha, amit felveszem az ágyban

átázik = nagyon nedves a ruha

A professzor dolgozik az egyetemen.
A tanár dolgozik az iskolában.

3) A pizsamám

Kovács professzor meglátogatott néhány barátot a város másik oldalán. Egy jó vacsora és kártyajáték után azt mondta, hogy hazamegy. De a háziasszony kinézvén az ablakon látta, hogy nagyon rossz az idő, hideg, nedves és szeles. Megkérte a vendéget, hogy maradjon velük azon az éjszakán. Az emeletre ment, hogy készítsen számára egy ágyat. Néhány perccel később visszatérvén a nappaliba, a professzor már elment. Ő és a férje még fél órát vártak, majd lefeküdtek. De hirtelen valaki kopogott a hátsó ajtón. A professzor volt, nagyon át volt ázva. "Itt vagy!" mondta boldogan a házigazda. "Igen," felelte a professzor mosolyogván, és kijelentette: "Csak hazamentem a pizsamámért."

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 324
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

Nem engedi, hogy hazamenjek.
= Nem nyitja az ajtót, hogy hazamehessek.

2) Nem engedi, hogy hazamenjek

Kovácsúrnak és feleségének négy gyermeke volt. Egyik este Kovácsné elmenvén, Kovács úr otthon maradt a gyerekekkel. Az emeleten voltak a hálószobájukban. Fél órát olvasván az újságát hirtelen hallott valakit a lépcsőn. Kiáltott, hogy menjenek vissza a hálószobájukba, és ott maradjanak. Néhány perccel később ismét meghallván valakit a lépcsőn, dühösen kijelentette, hogy menjenek az emeletre, vagy ő feljön, és megbünteti őket. Ez újra megtörtént, majd valaki kopogott a bejárati ajtón. Kovácsúr az ajtóhoz ment. Ott volt az egyik szomszédja. "Itt van a kisfiam?" kérdezte Kovácsurat. "Igen, itt vagyok," felelt valaki felülről, "de Kovácsúr nem engedi, hogy hazamenjek."

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 323
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------


csont

A hentes levágja / megöli a disznót és aztán eladja a húst.

Ebben a lakásban lakok, de előtte laktam egy másik lakásban.
= Költöztem / Átköltöztem egyik lakásból a másikba.

1) Adni vagy fizetni érte

Kovács úr feleségével Budapesten élt. Kovács úr egy bankban dolgozván, a felesége a húst mindig ugyanennél a hentesnél a bank közelében vásárolta. A hús ebben a boltban mindig nagyon jó volt. Aztán a bank Kovácsurat Debrecenbe küldte. Átköltözvén Kovácsné elkezdett egy új hentest keresni. Az egyik ilyen bolt az új háza közelében lévén, az asszony odament. Kiválasztván egy szép darab húst, két kilót kért belőle. Miközben a hentes levágta a húsdarabot, Kovácsné elmondta neki: "Sok csontot ad nekem." "Nem," felelt a hentes. "Nem odaadom önnek, hanem fizetni fog érte."

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lessons 323 - 325
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------
Lesson 326:
--------------------------------------------
-----------------
--------------------------------------

Mittwoch, 17. April 2019

Lesson 322
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

Miután befejezte a munkáját, hazament.
= Befejezte a munkáját és utána hazament.

3) Soha nincs bezárva

Kovácsúr egy nagy bank vezetője. Múlt csütörtökön délután Szabóúr jött Kovácsúr irodájába, és sokáig beszélgettek. Hirtelen Kovácsúr az órájára nézvén azt mondta: "Ó, a bank bezárt egy negyed órája! Minden ajtót bezártak, és van belőle három közöttünk és az utca között. De van kulcsom, mert néha még itt dolgozom, miután a többiek már hazamentek. Néhány kulcsot kivéve a zsebéből, látogatójával elhagyta irodáját. Aztán észrevették Pintér asszonyt, aki minden este félöt után takarítja a bankot. "Menjen át a hátsó ajtón," mondta vezetőnek. "Soha nincs bezárva.

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 321
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

Az agyban fekszek, ez puha, puhán fekszek.
A földön alszom, ez kemény, keményen fekszek.

egyedülálló = egyedül él

2) Távirat

Kovács Béla egy lakásban él. Múlt pénteken éjfélkor elaludván, sok zajra felébredt. Valaki az ajtón kopogott. Bement a nappaliba, de a zaj nem az ő ajtójától jött. Sokáig kopogtak, aztán Kovácsúr kinyitotta az ajtót. Egy férfi távirat a kezében állt a szomszéd lakás ajtajánál. Kovácsúr odament, és erősen kopogott az ajtón, sok zajt csaptak. Végül Kovács szomszédja jött az ajtóhoz, egy egyedülálló (egyedül él) hölgy. A férfi átadván neki a táviratot azt mondta: "Egy távirat Szabó Géza úrnak."

-------------------
-------------
-----------------
----------------------------------
Lesson 320
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------


A pincér egy hal és hoz sült krumplit.
(krumpli = burgonya)

egy nagy étkezés:
elsőként, első fogás / előétel: leves
másodikként, főétel: hús, zöldségfélék, burgonya
harmadikként, desszert / utóétel: gyümölcs

Sajnos, nincs sajt.
= Sajnálom, nincs sajt.

Egy egérfogóval egeret lehet fogni.

1) Finom sajt

Géza tizenkét éves. Múlt szombaton Béla nagybáty meglátogatta őt és szüleit. Tizenegykor jött; és fél egykor ebédeltek. Első fogásként leves volt, főételként hús, zöldségfélék és burgonya, és utóételre alma. Az ebéd végén Géza édesanyja azt mondta Béla nagybátyának, hogy tudja, hogy szereti a sajtot, de sajnos nincs a házban. Miközben az edényeket a konyhába vitte, Géza csendben elhagyván az étkezőt, egy perc után visszatért egy darab sajttal. Odaadta Béla nagybátyának, és a nagybátya nagyon boldog volt. A sajtot szájába tévén megkérdezte: "Nagyon jó szemed van, Géza, hol találtad ezt a gyönyörű darab sajtot?" A fiú így válaszolt: "Az egérfogóban, Béla nagybácsi."

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lessons 320 - 322
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------
Lesson 323:
--------------------------------------------
-----------------
--------------------------------------

Donnerstag, 11. April 2019

Lesson 319
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

A Magyarországon élő emberek a magyarok.

Egy filmgyártó csinál / gyárt filmet. (gyártó)

A rádióban elmondják, hogy mi lesz az időjárás.
= időjárás-előrejelzés

Felhős az ég. = Az égen vannak felhők.

Helyes / Jó / Igaz, amit mondasz.
= Igazad van.
(igazam, igazad, igaza, igazunk, igazatok, igazuk)

a hallgatás = hallgatni

boldogtalan = nem boldog

gyengéden = kedvesen = barátságosan

Mi a baj? = Történt valami rossz?

3) Eső vagy napsütés

Egy magyar filmgyártó filmet készített egy kis faluban. Az időjárás nagyon fontos volt a film számára, és a gyártó mindig hallgatta az időjárás-előrejelzéseket a rádióban. De aztán minden reggel egy öregember jött, aki elmondta a filmgyártónak, hogy aznap eső lesz, ragyogni fog a nap, vagy felhős lesz. És mivel az öregembernek mindig igaza volt, a gyártó abbahagyta a rádió hallgatást, inkább minden reggel megkérdezte az öregembert az időjárásról. De egy reggel az öregember nagyon boldogtalan volt, és nem akart beszélni a filmgyártóval. "Nézd," mondta a gyártó gyengéden, "mi a baj, beteg vagy? Van orvosunk." Az öreg szomorúan válaszolt: "Tönkrement a rádióm."

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------