Donnerstag, 21. März 2019

Lesson 313
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

Magyarországon lakok, és utazok Németországba, Franciaországba, Angliába…..
= Külföldre utazok.


bajusz és szakáll

Minden nap a hajam hosszabb. = Nő a hajam.
Nem vágom a hajam. = Növesztem a hajam.

hajat = vágni / levágni
szakállat = leborotvál / borotválkozik

suttog = halkan beszél

3) Reggeli egy másik férfival

Kovácsúr néhány hónapig külföldre utazván bajuszt és szakállt növesztett. Aztán visszajővén Magyarországra, nyaralni ment a feleségével egy tengermelletti szállodába. Az első nap után a felesége azt mondta neki, hogy nem szereti a szakállát. A férj leborotválta, de nem a bajuszát. Másnap reggel azt mondván magának, hogy már nem tetszik neki a bajusza se, azt is leborotválta. Majd ő és a felesége reggelizni mentek, és a többi asztalnál meglátván őket, az emberek kezdtek suttogni: "Ez a nő minden reggel egy másik férfival jön le!"

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 312
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

kerékpár = bicikli

Megáll a kocsi.
= Ő megáll a kocsival.
= Ő megállítja a kocsiját.

2) Nagyon gyorsan menni!

Kovácsúrnak volt egy tizenkét éves fia, Géza néven. Kovácsúr minden nap kocsival menvén munkába, elvitte a fiát az iskolába. Géza nagyon szeretett volna egy kerékpárt, mivel sok barátja kerékpárján jön iskolába. Egyszer Kovácsúr megállítván kocsiját egy piros lámpánál, azt mondta Gézának: "A következő hónapban veszek neked egy kerékpárt, Géza, de először feltenném neked egy pár kérdést. Nos, tudod, hogy mit jelent ez a közlekedési lámpa?" "Igen," válaszolt Géza azonnal. "A piros "állj", a zöld"menj", a sárga pedig "nagyon gyorsan menjél"!"

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 311
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

szerveznek / rendeznek / tartanak egy táncestet

Sok pénzem van, és nem otthon tartom, hanem egy bankban. Ott sok mindenkinek számlája van.

Nem én vágom a hajamat, hanem a fodrász.
= A fodrásszal vágatom a hajamat.
(-tat-, -tet-)

A tanár dicséri a diákot, mert jó a házi feladata.
Ha a szolga dicséri a királyt, akkor hízeleg a királynak.

abból az okból = azért

1) A nagy táncest

Kovács asszony elmondta a férjének, hogy azon a szombaton a városházában egy nagy táncestet tartanak, a többi nő új ruhát viselni fog, és ő abból az okból szintén egy újat szeretne. De a férje azt válaszolta, hogy nem vesz neki új ruhát. Aztán Kovácsné elmenvén egy boltba vásárolt egy szép ruhát, amelyet a férje számlájára íratta, de nem mondta el a férjének. A ruhát a táncon viselte, és mindenki dicsérte. Éjfélkor Kovácsék hazamenvén a férj hízelegni akart a feleségének: "Olyan szép vagy a régi ruhádban, mint az összes többi nő az újában."

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lessons 311 - 313
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------
Lesson 314:
--------------------------------------------
-----------------
--------------------------------------

Montag, 11. März 2019

Lesson 310
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

3) Egy nagyon régi ház

Kovácsné és Kovácsúr Budapestre költöztek, és egy nagyon régi házat vettek ott. Aztán Kovácsné régi barátnője, Szabóné jött látogatásra. Szabó asszony Kovács asszonnyal körülmenvén a házban meglepődött, mert minden szoba falán csengők lógtak. Azt mondta Kovács asszonynak: "Miért vannak ezek a csengők a házadban, Katikám?" Kovács asszony azt válaszolta: "Ötven évvel ezelőtt a hölgyeknek és uraknak szolgái voltak, és amikor a szobákban csöngettek, a szolgák kijöttek a konyhából, hogy szolgálják a hölgyeket és urakat. De most minden másképp van. A konyhában dolgozom, és néha csengetek, akkor a férjem vagy a gyerekeim lejönnek és segítenek nekem."

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 309
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

Ma ebben a házban lakik, holnap abban.
= Költözik egyik házból a másikba.

barát = férfi / barátnő = nő

meglátogat = jön látogatásra = látogatást tesz nála


harang

csengő = kis harang

A kép a falon van. = A kép a falra van akasztva.
= A kép a falon lóg.

A katona a hadseregben szolgál.
A szolga szolgálja a királyt.

Ma így van, holnap nincs így.
= Holnap máskepp / másképpen van / lesz.


-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 308
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

vitatkoznak = kiabálnak egymással

Ezt ritkán látom, ez furcsa.

Egy követ dobok egy ablakba.
= Betöröm az ablakot.

lehajol, hogy felvegyen valamit a földről
elhajol, ha valami repül a feje fölött

2) Géza és Pista

Géza és Pista kisfiúk voltak. Testvérek voltak, és gyakran vitatkoztak. Egyik szombaton az anyjuk azt mondta nekik, hogy játszanak a kertben, miközben ő ebédet főz. Egy óráig játszottak a kertben, majd anyukájuk valami furcsa zajt hallott. Magában azt gondolta, hogy valószínűleg valaki betört egy ablakot. Aztán Géza berohant a konyhába. Idősebb volt, mint Pista. "Anyu," mondta, "Pista betört egy ablakot Kovács asszony házában." Kovács asszony volt az egyik szomszédjuk. "Pista rossz fiú," mondta az anyja. "Hogyan törte be?" "Egy követ dobtam Pista felé," felelte Géza, "és ő elhajolt."

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------
Lesson 307
Written by Rainer: rainer.lehrer@yahoo.com
Learn languages (via Skype): Rainer: + 36 20 549 52 97 or + 36 20 334 79 74
--------------------------------------------------------

Egy étteremben kiválasztunk ételt egy papírról.
= étlap

A, B, C, ….., Z = az ábécé betűi

Ott van tíz kocsi. Egyik belőle / ebből piros.

A has elől van, a hát hátul van.
A has az eleje, a hát a hátulja.

A férfi inget visel, a nő blúzt.

Mit jelent ez a szó „visel”?
Azt jelenti „hord”.

1) Kínai étel

Anna szerette a kínai ételeket. Egyik nap egy kínai étterembe ment, és az étlapra nézett. Nagyon szépnek találta a kínai betűket, és kettőt belőle egy papírlapra írta. Szeretett varrni, és otthon ezeket az új blúza elejére varrta. A barátai nagyon szerették a blúzt. Néhány nappal később visszatért a kínai étterembe, és a kínaiak látván a blúzát mosolyogni kezdtek. Anna megkérdezte őket, hogy miért mosolyognak, és az egyik kínai azt válaszolta: "Mert a szavak blúzán "Fiatal tyúk"-ot jelentenek."

-------------------
-------------
-----------------
--------------------------------------